[간편한인니어회화
[간편한인니어회화]
0001 Ya. 네.
0002 Tidak. 아닙니다.[동사&형용사 술어 부정]
0003 Bukan. 아닙니다.[명사&대조되는 말의 부정]
0004 Barangkali. 아마[확실히 단정할 수 없을 때]
0005 Silakan. 부디[남에게 요청할 때]
0006 Maaf. 죄송합니다.
0007 Permisi. 실례합니다.
0008 Selamat datang. 어서 오십시오.[환영합니다.]
0009 Terima kasih banyak. 매우 감사합니다.
0010 Kembali. 천만에요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0011 Sudah. (Terima kasih.) 됐습니다.(감사합니다.)
0012 Tidak apa-apa. 괜찮습니다.
0013 Baik. 좋습니다.
0014 Begitu ? (Masa !) 그래요 ? (그럴리가 !)
0015 Mau apa ? 무엇을 원합니까 ?
0016 Saya mau ~(ini). 나는 ~을(이것을) 원합니다.
0017 Saya tidak mau ~(ini). 나는 ~을(이것을) 원치 않습니다.
0018 Ini bagus. (cantik.) 이것은 좋습니다. (아름답습니다.)
0019 Kapan itu buka ? 그것은 언제 열지요 ?
0020 Kapan itu tutup ? 그것은 언제 닫지요 ?
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0021 Saya sedang mencari Ali. 저는 알리를 찾고 있습니다.
0022 Saya sedang mencari kantor pos. 저는 우체국을 찾고 있습니다.
0023 Dapatkah anda menolong saya? 저를 (좀) 도와주실 수 있나요?
0024 Dapatkah anda mengantarkan saya ke sana? 저를 (좀) 거기로 데려다 주실 수 있나요?
0025 Itu dekat. 그것은 가깝습니다.
0026 Apa(kah) tempat itu dekat? 그 장소(곳)는 가깝습니까?
0027 Itu jauh. 그것은 멉니다.
0028 Bagus. 좋습니다.
0029 Kurang baik. (Jelek.) 좋지 않아요.(나쁩니다)
0030 Itu kesalahan saya. 그것은 제 잘못이에요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0031 Itu bukan kesalahan saya. 그것은 제 잘못이 아닙니다.
0032 Saya tahu. 저는 알아요.
0033 Saya tidak tahu. 저는 모릅니다.
0034 Kenapa?(Mengapa?) 왜요?
0035 Kapan?(Bilamana bila?) 언제요?
0036 Apa? 뭐요?
0037 Apa itu? 그것은 무엇입니까?
0038 Apa ini? 이것은 무엇입니까?
0039 Siapa? 누구요?
0040 Siapa itu? 그분은 누구입니까?
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0041 Siapa ini? 이분은 누구입니까?
0042 Bagaimana? 어떻습니까?
0043 Berapa? 얼마입니까?
0044 Berapa jauhnya? 얼마나 멀어요?
0045 Berapa lamanya? 얼마나 걸려요?
0046 Di mana? 어디죠?
0047 Di sini. 여기입니다.
0048 Di sana.(Di situ.) 거기입니다.(저기입니다.)
0049 Tunggu sebentar. 잠깐 기다리세요.
0050 Masuklah. 들어와요.
----------------------------------------------------------------------------------------------- 0051 Ke sini. 여기로 오세요.
0052 Ke situ. 저기로 가세요.
0053 Pergilah. 가십시오.(가라.)
0054 Ada apa? 무슨 일입니까?
0055 Tidak apa-apa. 아무것도 아닙니다.(괜찮습니다.)
0056 Siapa nama anda? 당신은 이름이 무엇입니까?
0057 Nama saya ~. 저의 이름은 ~입니다.
0058 Dia datang dari Jakarta. 그(녀)는 자카르타에서 왔습니다.
0059 Saya berumur 25(나이). 저는 25살입니다.
0060 Saya orang Korea. 저는 한국인입니다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0061 Kita(Kami) orang Amerika. 우리는 미국인입니다.
0062 Saya mahasiswa. 저는 대학생입니다.
0063 Saya guru. 저는 선생입니다.
0064 Dia usahawan. 그(녀)는 사업가입니다.
0065 Saya kerani.(juru tulis.) 저는 서기입니다.
0066 Dia turis.(pelancong./wisatawan.) 그(녀)는 여행자입니다.
0067 Mereka juru rawat. 그들은 간호원입니다.
0068 Saya doktor. 저는 의사입니다.
0069 Saya datang ke sini untuk belajar. 저는 공부하러 여기에 왔습니다.
0070 Saya datang ke sini untuk mengajar. 저는 가르치러 여기에 왔습니다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0071 Saya datang ke sini untuk urusan dagang. 저는 사업하러 여기에 왔습니다.
0072 Saya datang ke sini untuk berlibur. 저는 놀러(휴가로) 여기에 왔습니다.
0073 Saya datang ke sini untuk bekerja. 저는 일하러 여기에 왔습니다.
0074 Saya gembira.(bahagia.) 저는 기쁩니다.(행복합니다.)
0075 Saya cape.(letih.) 저는 피곤합니다.
0076 Saya minta maaf. 죄송합니다.
0077 Saya tergesa-gesa. 저는 급합니다.(바쁩니다.)
0078 Saya sibuk. 저는 바쁩니다.
0079 Saya tidak sibuk. 저는 바쁘지 않아요.
0080 Saya lapar. 저는 배가 고픕니다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0081 Saya tidak lapar. (저는) 배 안 고파요.
0082 Saya haus. (저는) 목말라요.
0083 Saya panas. (저는) 더워요.
0084 Saya dingin. (저는) 추워요.
0085 Saya sakit. (저는) 아파요.
0086 Saya merasa tidak sehat. (저는) 몸이 좋지 않아요.
0087 Saya akan berangkat ke Indonesia besok pagi. (저는) 내일 아침 인도네시아로 출발할 거에요.
0088 Selamat pagi. 안녕하세요.(아침인사:동트고~오전10시경까지)
0089 Selamat siang. 안녕하세요.(점심인사:오전10시~오후3시경까지)
0090 Selamat sore. 안녕하세요.(저녁인사:오후3시~해질녘까지)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0091 Selamat malam. 안녕하세요.(밤인사 : 해진후 새벽녘까지)
0092 Selamat tidur. 안녕히 주무세요.(밤인사)
0093 Permisi. 실례합니다.(헤어질때 ; Excuse me)
0094 Hai. 어이, 여보게.(친한 사이에 만날때 사용)
0095 Apa kabar?(Bagaimana kabarnya?) 안녕하세요.(만날때 안부 묻는 말)
0096 Baik-baik saja.(Oh, baik) 그저 잘 지내요.(Apa kabar? 에 대한 답변 ; 긍정)
0097 Bagaimana keadaan keluarga anda? (당신)가족들은 어떻게 지내십니까?(어떠세요?)
0098 Bagaimana keadaan isteri anda? (당신)아내는 어떻게 지내십니까?(어떠세요?)
0099 Bagaimana keadaan suami anda? (당신)남편은 어떻게 지내십니까?(어떠세요?)
0100 Bagaimana keadaan orang tua anda? (당신)부모님은 어떻게 지내십니까?(어떠세요?)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0101 Ini kenalkan Bapak Ali. 알리씨를 소개드립니다.
0102 Saya senang bertemu dengan anda.(Apa kabar?) 만나뵙게 되어 반갑습니다.(처음뵙겠습니다.)
0103 Silakan duduk. 앉으세요.
0104 Siapa lelaki ini? 이 남자분은 누굽니까?
0105 Di mana kantor anda? 당신의 사무실은 어딥니까?
0106 Bagaimana kalau kita ketemu lagi minggu depan? 다음주 우리 다시 만나는 것이 어떨까요?
0107 Apakah anda sibuk besok pagi? 내일 아침 바쁘세요?
0108 Tunggu sebentar. 잠깐 기다려주세요.
0109 Apa bisa kita ketemu lagi? 우리 다시 만날 수 있을까요?
0110 Saya harus pulang sekarang. 저는 이제 돌아가야겠어요.
[Tip 0101] 0101 번의 밑줄 친 단어를 아래의 단어와 바꿔가며 연습해보기.
Ibu Fatimah 파티마 여사
Nona Nuri 누리양
istri saya 제 아내
suami saya 제 남편
tunangan 약혼자(녀)
anak perempuan saya 제 딸아이
anak laki-laki saya 제 아들
saudara perempuan saya 제 자매
kakak saya 제 누이(형님)
adik perempuan 제 여동생
saudara laki-laki saya 제 형제
(abang) kakak saya 제 형님
adik laki-laki saya 제 남동생
ibu saya 제 어머니
ayah saya 제 아버지
teman saya 제 친구
paman saya 제 삼촌
paman (pakde) saya 제 백부
paman (pakcik) saya 제 숙부
bibi (mamak) saya 제 큰 이모(고모)
bibi (makcik) saya 제 작은 이모(고모)
kemenakan laki-laki (kemenakan perempuan) saya 제 사촌형제
sanak saudara(kerabat) saya 제 친척들
menantu saya 제 사위(며느리)
mentua (mertua) saya 제 장인, 장모
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0111 Salam buat teman saudara. 당신 친구분께 안부 부탁드립니다.
0112 Selamat, ya. 축하해요.
0113 Selamat berlibur. 즐거운 휴일 보내세요.
0114 Selamat Hari Natal. 성탄을 축하합니다.
0115 Selamat Tahun Baru. 새해를 축하합니다.(새해 복 많이 받으세요.)
0116 Bisa berbahasa Inggris? 영어할 줄 아세요?
0117 Saya hanya bisa berbahasa Inggris. 저는 영어만 할 줄 압니다.
0118 Saya bisa berbahasa Indonesia sedikit x2. 저는 인도네시아어를 조금 할 줄 압니다.
0119 Perlahan-lahan(Pelan-pelan) bicaranya (sedikit). (좀) 천천히 말해 주세요.
0120 Saya tidak mengerti. (저는) 알아들을 수 없군요.(이해가 안되네요.)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0121 Apa saya bisa dimengerti? 제 말을 알아들을 수 있으세요?(내 말 이해해요?)
0122 Coba ulang lagi. 다시 한번 말해보세요.(다시 한번 반복해보세요.)
0123 Bagaimana mengeja "kamar" dalam bahasa Indonesia? "kamar"는 인도네시아어로 철자가 어떻게 되나요?
0124 Apa arti perkataan ini? 이 단어는 뜻이 뭡니까?
0125 Apa bahasa Indonesianya "room"? "room"을 인도네시아어로 뭐라고 합니까?
0126 Coba tulis (di sini). (여기에) 써 보세요.
0127 Coba tulis namanya (tanggalnya). 이름을 (날짜를) 써 보세요.
0128 Saya kira begitu. (저는) 그렇게 생각합니다.
0129 Berhenti (di situ / di sana). (거기서 / 저기서) 서시오.(멈추시오.)
0130 Lihat (ini / itu /di sini /di situ /di sana). (이것을/저것을/여기를/거기를/저~기를) 보세요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0131 Dengar (kata saya). (제 말 좀) 들어보세요.
0132 Awas. 조심해. (남을 위협할 때도 쓰임 : '조심해 안그럼~')
0133 Berhati-hati. (Hati-hati.) 조심하세요. (조심하세요.)
0134 Berbahaya. 위험합니다.
0135 Api. (Kebakaran.) 불(이야)! (화재가 났을때, 큰소리로 외침)
0136 Kecelakaan. 사고(야 / 사고났어요)!
0137 Maling. 도둑(이야)!
0138 Polisi. / Panggil polisi. 경찰(이다)! / 경찰을 부르세요.
0139 Tolong. 살려주세요(도와주세요).
0140 Lari. / Pergi. 뛰어(뛰세요/도망가라/튀어)! / 가라(가세요)!
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0141 Jangan ganggu lagi. 더 이상 괴롭히지 마세요.
0142 Pergi atau tidak? 갈 거야 안 갈거야?
0143 Saya akan(Akan saya) panggil polisi. (난) 경찰을 부를거야.
0144 Di mana kantor polisi? 경찰서는 어디에요?
0145 Dia mengganggu saya. 그가(저 사람이) 저를 괴롭혀요
0146 Uang saya hilang. (제) 돈이 없어졌어요. (제 돈을 잃어버렸어요.)
0147 Saya tersesat. (저는) 길을 잃었어요.
0148 Saya tidak bisa menemukan hotel saya. (저는) 제가 묵는 호텔을 못 찾겠어요.
0149 Saya tidak ingat nama jalan itu. (저는) 그 길의 이름을 기억할 수 없어요.
0150 Saya sedang mencari teman saya. (저는) 제 친구를 찾고 있는 중입니다.
[Tip] 0146 번과 0150 번의 밑줄 친 부분을 아래 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
Tas saya 제 가방 (일반적으로 작은 가방, 휴대가 간편한 가방을 일컬음)
Pakaian saya 제 옷
Kopor saya 제 가방 (여행가방과 같이 큰 가방을 일컬음)
Mobil saya 제 차
Paspor saya 제 여권
Kunci saya 제 열쇠
Dompet saya 제 지갑
Karcis saya 제 표(티켓)
Kaca mata saya 제 안경
Kamera saya 제 카메라
Anak saya 제 아이
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0151 Saya taruh dompetnya di sini tadi. (저는) 아까 지갑을 여기에 (놔)두었어요.
0152 Tempat menanyakan barang yang hilang. 유실물보관소
0153 Saya lupa membawa pakaian saya (kunci). (저는) 옷을 (열쇠를) 가져오는 것을 깜빡 잊었어요.
0154 Saya ketinggalan kereta api. (저는) 기차를 놓쳤어요.
0155 Ada kecelakaan. 사고가 (일어)났어요.
0156 Saya tidak tahu harus buat apa. (저는) 어떻게 해야 되는지 모르겠어요.
0157 Saya tidak tahu ada apa. (저는) 무슨 일이 일어났는지(있었는지) 몰라요.
0158 Kaca mata saya pecah. 제 안경이 깨졌어요.
0159 Ada yang bisa berbahasa Inggris? 영어를 할 줄 아는 사람이 있나요?
0160 Tolong antarkan saya ke konsulat Korea. 저를 한국 영사관으로 데려다 주세요.
[Tip] 0154 번의 밑줄 친 부분을 아래 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
bis 버스
taksi 택시
kapal terbang 비행기
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0161 Di mana kedutaan Korea? 한국 대사관은 어딥니까?
0162 Saya harus berbuat apa? 저는 어떻게 해야 합니까?
0163 Ke mana kita sekarang? 지금 우리 어디로 가나요?
0164 Tunggu sebentar, ya? 좀 기다리세요, 네? (잠깐만요.)
0165 Ini barang-barang saya. 이것이 제 물건들입니다.
0166 Saya singgah saja. 저는 경유 중입니다.
0167 Bagasi saya belum semua ditemukan. 제 짐을 아직 다 찾지 못했어요.
0168 Cuma(Hanya) ini saja barang-barang saya. 제 짐은 이것 뿐 입니다.
0169 Barang-barang di sebelah kiri ini kepunyaan saya. 이 왼쪽의 것이 제 것입니다.
0170 Tidak ada yang perlu saya perlihatkan. 저는 신고할 물건이 없어요.
[Tip] 0161 번의 밑줄 친 부분과 아래의 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
kamar kecil (WC) 화장실
WC laki-laki 남자 화장실
WC wanita 여자 화장실
kantor bea cukai 세관 사무실
[Tip] 0165 번의 밑줄 친 부분과 아래의 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
paspor saya 제 여권
visa saya 제 비자
surat kesehatan saya 제 건강증명서
surat cacar saya 제 예방접종증명서
bagasi saya 제 짐
formulir daftar barang bawaan saya 제 휴대물품 신고서
[Tip] 0169 번의 밑줄 친 부분과 아래의 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
sebelah kanan 오른쪽
sebelah depan 앞쪽
sebelah belakang 뒤쪽
sebelah atas 윗쪽
sebelah bawah 아랫쪽
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0171 Semuanya harus saya buka? 모두 다 열어야 하나요?
0172 Kopor itu tidak bisa saya buka. 그 가방은 열려지지가 않는군요. (열 수가 없다.)
0173 Semuanya saya pakai sendiri. 모두 다 제 개인용품입니다.
0174 Hanya pakaian saja di peti ini. 이 상자에는 옷가지 뿐입니다.
0175 Ini barang-barang bekas (hadiah). 이것은 쓰던 물건 (선물) 입니다.
0176 Itu yang baru. 이것은 새것 입니다.
0177 Apa barang-barang ini dikenakan bea? 이 물건들은 세금이 부과됩니까?
0178 Berapa yang saya harus saya bayar? 얼마나 내야(지불해야) 합니까?
0179 Sudah selesai? 끝냈습니까(다 끝났나요)?
0180 Boleh saya pergi? 가도 됩니까?
[Tip] 0174 번의 밑줄 친 부분과 아래 단어와 바꿔가며 표현해보기.
buku 책
ukuran 조각품
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0181 Barang saya satu yang tidak ketemu. 제 물건 하나를 찾지 못했어요.
0182 Kopor ini mau saya tinggalkan beberapa hari di sini. 이 가방을 여기에 며칠간 맡겨두었으면 합니다.
0183 Minta surat resi (tanda penerimaan) bagasi itu. 물품보관증을 주십시오.
0184 Ini surat resmi (tanda penerimaan) kopor itu. 이것이 그 가방 보관증입니다.
0185 Saya mau mengambil bagasi saya. 제 짐을 찾아 가고 싶은데요.
0186 Tolong carikan pengantar barang. (Di mana pengantar barang?) 짐꾼을 불러주세요. (짐꾼은 어딧나요?)
0187 Bung! Tolong bawa barang-barang saya ini. 아저씨(짐꾼)! 제 짐 좀 날라다주세요.
0188 Jangan tertinggal yang itu. 그 물건은 빠뜨리지 마세요.
0189 Berapa ongkosnya? 요금이 얼마죠?
0190 Mari ikut saya. 저를 따라오세요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0191 Hati-hati, ya, bawanya. 조심해서 나르세요.
0192 Yang ini saya bawa sendiri. 이것은 제가 직접 나를게요.
0193 Gampang pecah. 깨지기 쉬움.
0194 Saya mau ke kantor penerbangan. (전) 항공사에 가려고 합니다(가고 싶습니다).
0195 Tolong tunjukkan jalan ke kantor. 여행사로 가는 길을 가르켜주세요(일러주세요).
0196 Di mana bandar udara? 공항이 어디 있나요?
0197 Apa ini jalan terdekat ke hotel Plaza? 이것(길)이 플라자호텔로 가는 가장 가까운 길입니까?
0198 Apa nama jalan ini? 이 길 이름이 뭐죠?
0199 Dekat apa jauh? (Dekat atau jauh?) 가깝습니까, 멉니까?
0200 Bisa jalan kaki (sampai) ke sana? 거기는 (까지) 걸어갈 수 있나요?
[Tip] 0194 / 0196 / 0197 / 0200 번의 밑줄 친 단어와 아래의 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
pusat kota 시내
pinggiran kota 시외(교외)
toko 상점, 가게
pusat pertokoan (pusat berbelanja) 상업중심지(상가)
daerah pemukiman 주거지역
kantor penerbangan 항공사
stasiun(terminal) bis 버스역(터미널)
stasiun kereta api 기차역
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0201 Bisa naik bis (taksi) ke sana? 거기는 버스 (택시)를 타고 가도 됩니까?
0202 Kalau naik taksi ke sana, berapa lama? 택시를 타고 거기 가면, 얼마나 걸리나요?
0203 Apa ini arahnya betul? 이 방향이 맞는가요?
0204 Tolong tunjukkan jalannya. 길을 가르켜 주세요.
0205 Lewat mana ke pusat kota? 시내로 가려면 어디로 가야 합니까?
0206 Mesti belok (ke) kiri(kanan)? 왼쪽(오른쪽)으로 돌아야 하나요?
0207 Apa belok di lampu lalu lintas itu? 그 신호등에서 돌아야 하나요?
0208 Apa di depan sekolah itu? 그 학교 앞에 있습니까? (그 학교 앞인가요?)
0209 Terus saja. (곧장) 계속 가십시오.
0210 Saya mesti/harus menyeberang jalan itu? (제가) 그 길을 건너가야 하나요?
[Tip] 0206 / 0207 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
utara 북(쪽)
selatan 남(쪽)
barat 서(쪽)
timur 동(쪽)
kiri 왼(쪽), 좌
kanan 오른(쪽), 우
persimpangan berikut 사거리
[Tip] 0208 번의 밑줄 친 부분과 바꿔가며 표현해보기.
samping kantor pos 우체국 옆
belakang bank 은행 뒤
atas bukit 언덕 위
bawah bukit 언덕 아래(밑)
dalam stasiun 역 안(내)
luar stasiun 역 밖(외)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0211 Tolong tunjukkan di dalam peta ini. 이 지도에 표시 좀 해주세요.
0212 Di mana loket karcis? 매표소는 어디에요?
0213 Kapan buka loket karcisnya? 매표소는 언제 여나요?
0214 Dapatkah saya pergi ke Jakarta melalui Denpasar? (전) 덴빠사르를 경유해서 자카르타로 갈 수 있나요?
0215 Berapa harga karcis sekali jalan ke Jakarta? 자카르타행 편도표 요금은 얼마인가요?
0216 Tolong beri saya karcis satu. (제게) 표 하나 주세요.
0217 Berapa berat(banyak) bagasi yang boleh saya bawa? (제) 짐은 얼마나 가지고 탈 수 있나요?
0218 Apakah ada karcis pesiar? (특별할인) 왕복 유람표가 있나요?
0219 Berapa lama karcis ini berlaku? 이 표는 얼마동안 유효한가요?
0220 Saya mau menumpang kelas ekonomi. (저는) 이등석을 타려고 합니다.
[Tip] 0212 번 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
ruang tunggu 대기실
bagian informasi 안내소
[Tip] 0215 번 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
karcic pulang pergi 왕복표
[Tip] 0216 번 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
karcis dua 표 두장
karcis peron 입장권
tempat duduk di baris (paling) depan (맨) 앞 줄 좌석(자리) / tempat duduk di baris pertama 첫 번째 줄 좌석(자리)
tempat duduk dekat di jendela 창편 좌석(자리) = tempat duduk di sebelah jendela
tempat duduk yang sudah dipesan 예약된 좌석(자리)
[Tip] 0220 번 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
kelas satu 일등석
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0221 Ini untuk urusan dagang. / Ini kunjungan resmi. 이번은 업무차입니다. / 이번은 공식방문입니다.
0222 Apa diberi makan? 식사가 제공되나요?
0223 Apa saya boleh singgah di Yogyakarta? 족자에서 내릴 수 있나요?
0224 Berapa jauhnya lapangan udara itu dari kota? 공항은 시내에서 얼마나 멉니까?
0225 Apa ada bis ke lapangan udara itu? 그 공항으로(까지) 가는 버스가 있나요?
0226 Di mana saya dapat(bisa) naik bis? 어디서 버스를 탈 수 있나요?
0227 Pukul(Jam) berapa bis itu datang ke sini? 몇시에 그 버스는 여기로 오나요?
0228 Pukul(Jam) berapa pesawatnya berangkat? 몇시에 비행기는 출발하나요?
0229 Apa ada penerbangan yang lebih pagi? 더 이른 비행기편이 있나요?
0230 Nomor penerbangannya berapa? 비행기 편은 몇번인가요?
[Tip] 0224 번의 밑줄 친 부분과 아래의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
hotel 호텔
sini 여기
[Tip] 0229 번의 밑줄 친 부분과 아래의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
lebih lambat (agal siang, agak malam) 더 늦은 (오후, 밤)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0231 Waktu berangkatnya sudah berubah? 출발시간이 변경되었나요?
0232 Pukul(Jam) berapa pesawat itu sampai? 몇시에 비행기가 도착하나요?
0233 Apa pesawat dari Hong Kong tiba terlambat? 홍콩에서 오는 비행기가 연착인가요(늦게 도착하나요)?
0234 Boleh saya matikan lampunya? 전등을 꺼도 되나요?
0235 Apa yang ini boleh saya bawa ke atas pesawat? 이것을 비행기 안에 가지고 들어갈 수 있나요?
0236 Saya harus lewat gerbang yang mana? 어느 문을 통해 나가야 하나요?
0237 Berapa lama kita akan berhenti? 얼마나 머무나요?
0238 Tolong pasang sabuk pengaman. 안전벨트를 매주세요.
0239 Pramugari, saya mabuk udara. 안내양, (제가) 멀미가 나네요.
0240 Tolong beri saya obat. 약 좀 갖다 주세요.
[Tip] 0233 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
tepat pada waktunya 정시에
[Tip] 0240 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
= Saya minta diberi obat. ≒ Saya mau diberi obat.
kantong kertas (오물을 담는) 종이봉투
bantal 베개
selimut 담요
minuman 음료수
surat kabar 신문
majalah 잡지
teh 홍차 (차) Saya hanya mau minum teh saya. 전 홍차나 주세요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0241 Selamat jalan. 안녕히 가십시오. (헤어질 때)
0242 Dari dermaga yang mana kapal itu akan berangkat? 어느 부두에서 그 배가 출발하나요?
0243 Apa sudah waktunya naik kapal ini? 벌써 승선할 시간인가요?
0244 Silakan naik. 승선하십시오.
0245 Apa kita mendarat di Surabaya? 수라바야에서 내릴 수 있나요?
0246 Berapa lama kita singgah di sini? 여기서 얼마나 (오래) 머무나요?
0247 Di mana geladaknya? 갑판은 어디인가요?
0248 Apa ada obat mabuk laut? 배 멀미약 있나요?
0249 Tolong beri saya pelampung. (저에게) 구명대를 주세요
0250 Kapan kita turun? 언제 (우리는) 하선하(내리)나요?
[Tip] 0247 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
kaptennya 선장
pelayan kamar 선실 담당 승무원
kamar saya 내 방(배안의 선실)
kamar makan 식당
[Tip] 0249 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
sekoci 구명정
baju pelampung 구명자켓
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0251 Kapan berangkatnya kereta api ke Semarang? 스마랑행 열차는 언제 출발하나요?
0252 Apa kereta api dari Jakarta tiba(datang) terlambat? 자카르타에 오는 열차는 연착인가요(늦는가요)?
0253 Kereta apinya akan berangkat dalam waktu sepuluh menit? 열차는 십분내로 출발합니다.
0254 Dari peron yang mana kereta api itu berangkat? 어느 승장장에서 열차가 출발하나요?
0255 Apa kereta api ini berhenti di Suwan? 이 열차는 수원에서 서나요?
0256 Untuk berapa lama keratanya berhenti di Suwan? 열차는 수원에서 얼마나 머무나요?
0257 Tolong tutup (buka) jendelanya. 창문 좀 닫아 (열어) 주세요.
0258 Boleh saya buka (tutup) pintunya? 문을 좀 열어도 (닫아도) 되나요?
0259 Di mana gerbong makan? 식당차(칸)은 어딥니까?
0260 Tempat ini sudah ada orangnya? 이 자리 사람 있나요?
[Tip] 0251 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
jam(pukul) berapa 몇 시(에)
[Tip] 0253 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
tiba / datang 도착하다 / 오다
[Tip] 0256 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
berapa menit 몇 분(동안)
berapa jam 몇 시간(동안)
[Tip] 0258 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
merokok 흡연하다
[Tip] 0259 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
gerbong tidur 침대차(칸)
berbong bagasi 짐차(칸)
gerbong merokok 흡연차(칸)
[Tip] 0260 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
≒ Apa tempat ini kosong? 이 자리 비었나요?
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0261 Bis yang mana yang ke Jatiluhur? 어느 버스가 자띠루후르로 가는 건가요?
0262 Di mana bisnya akan berhenti? 버스는 어디서 서나요?
0263 Di mana kondekturnya? 차장은 어디 있나요?
0264 Berapa kali bisnya lewat (di sini)? 버스는 몇 번이나 (이곳에/을) 있나요(지나가나요)?
0265 Apa ini lewat sekitar Kebayoran Baru? 이것은 꺼바요란 바루 근처로 지나가나요?
0266 Tolong beri (kasih) tahu di mana saya harus turun? (제가) 어디서 내려야 하는지 알려주세요.
0267 Apa (saya) harus ganti bis (nanti)? (이따(가))(나중에) 버스를 갈아타야 하나요?
0268 Mau turun di mana? 어디서 내리실거죠?
0269 Saya mau turun di perhentian berikutnya. 다음 정거장에서 내릴거에요.
0270 Turun di sini. 여기서 내리세요.
[Tip] 0263 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
sopir(nya) 운전수
[Tip] 0264 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
Kebayoran Baru [지명] 꺼바요란 바루
perhentian ini 이(여기) 정거장
[Tip] 0267 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
≒ Di mana (saya) ganti bisnya (nanti)?
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0271 Tunggu di sana bis yang lainnya. 저기서 다른 버스를 기다리세요.
0272 Nomor berapa bis itu? 그 버스는 몇번인가요?
0273 Pukul(Jam) berapa bis itu tiba? 그 버스는 몇 시에 도착하나요?
0274 Apa saya harus membayar lagi? 또 돈을 내야 하나요(지불해야 하나요)?
0275 Berapa ongkosnya? 요금(비용)이 얼마죠?
0276 Di mana dapat saya naik taksi? 어디서 택시를 탈 수 있죠?
0277 Tolong panggilkan taksi. 택시 좀 불러주세요.
0278 Apa taksi ini kosong (jalan)? 이 택시는 지금 일합니까(운행하나요)?
0279 Berapa per kilo? 킬로당 얼마죠?
0280 Coba pelan-pelan(perlahan-lahan) sedikit. 좀 천천히 갑시다.
[Tip] 0271 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
sini 여기
situ 거기
기타 장소명사
[Tip] 0279 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
Berapa per liter? 리터당 얼마죠?
Berapa per kilogaram? 킬로그람당 얼마죠?
[Tip] 0280 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
cepat 빠른, 빨리
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0291 Tanki itu kosong. 그 (기름)탱크가 비었어요.
0292 Radiatornya tolong diisi air. 라디에이터에 물을 채워주세요.
0293 Tolong dicas akinya. 축전지에 충전을 시켜주세요.
0294 Tolong mobilnya diberi minyak pelumas. 차에 윤활유를 쳐주세요.
0295 Bersihkan kacanya. 유리를 닦아주세요.
0296 Apa bisa cepat dicuci? 빨리 세차해 주실 수 있죠?
0297 Tolong remnya dibetulkan. 브레이크를 고쳐주세요.
0298 Periksa angin bannya. 타이어 바람을 조사해 주세요(함 봐주세요).
0299 Bannya tolong diisi angin. 타이어에 바람을 넣어주세요.
0300 Mobil itu tidak mau bergerak. 차가 움직이지 않아요.
[Tip] 0291 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
penuh 꽉찬, 가득한
tidak penuh 꽉차지 않은, 가득하지 않은
tidak kosong 비어 있지 않은
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0301 Mesinnya terlalu panas. 엔진이 과열이에요.
0302 Apa boleh parkir di sini sebentar? 여기 잠깐 주차를 해도 되나요?
0303 Jangan parkir di sini. 여기 주차하지 마세요.
0304 Tolong antar saya ke pompa besin yang terdekat. (저를) 가장 가까운 주유소로 좀 데려다 주세요.
0305 Mobil saya rusak. 제 차가 고장났어요.
0306 Tolong dorong mobil saya ke pinggir jalan. 길가로 제 차를 좀 밀어주세요.
0307 Mobil saya terperosok di lumpur. 제 차가 진흙탕에 빠졌어요.
0308 Mobil saya habis bensinnya. 제 차는 기름이 떨어졌어요.
0309 Tolong beri saya bensin sedikit. 제게 기름 조금만 주세요.
0310 Tolong bantu saya mengganti bannya. 바퀴를 갈게 저를 좀 도와 주세요.
[Tip] 0303 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
≒ Tidak boleh (parkir di sini). 여기에 주차하시면 안되요.
≒ Dilarang parkir di sini. 이곳은 주차가 금지되어 있어요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0311 Apa ada telepon (umum) sekitar sini? 이 근처에 (공중) 전화가 있나요?
0312 Apa bole saya pakai telepon ini? 전화 좀 써도 될까요?
0313 Nomor telepon saya 254-5843. 제 전화번호는 254-5843입니다.
0314 Berapa onkos interlokal ke Seoul? 서울에 장거리 전화 요금은 얼마죠?
0315 Maaf, tidak kedengaran. 미안하지만, 소리가 안들려요.
0316 Maaf, (ini) dari mana? 죄송합니다만, 어디서 전화하시는 거죠(어디세요)?
0317 Tidak ada jawaban. 전화를 안받네요.
0318 Sedang bicara. 지금 통화중이에요.
0319 Ini Ali. 저는 알리라고 합니다.
0320 Tunggu sebentar. 잠깐 기다려주세요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0321 Dia tidak ada di rumah. 그(녀)는 집에 없어요.
0322 Apa saya bisa meninggalkan pesan? 메모 좀 남실 수 있을까요?
0323 Nanti saya akan telepon lagi. 나중에 제가 다시 전화하죠.
0324 Tolong bicara lebih keras. 좀 더 크게 말해주세요.
0325 Ini ada telepon (untuk anda). 여기 (당신의(을 위한)) 전화가 와 있어요.
0326 Saya mau mengirim telegram. (전) 전보를 보내고 싶은데요.
0327 Berapa ongkosnya per kata? 한 자에 요금이 얼마죠?
0328 Berapa banyak kata yang mau akan dikirim? 몇 자를 보내시게요?
0329 Kapan sampainya telegram itu? 그 전보는 언제 도착합니까?
0330 Ke loket mana saya harus pergi? 어느 창구로 가야 하나요?
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0331 Saya mau mengrim surat ini dengan pos udara. (전) 항공우편으로 이 편지를 보내고 싶습니다.
0332 Barang cetakan 인쇄물
0333 Barang yang gampang pecah 깨지기 쉬운 물건
0334 Apa dikirim hari ini? 오늘 보내지는가요?
0335 Saya mau kirim pos wesel. (전) 우편환을 부쳤으면 합니다.
0336 Tolong beri saya enam perangko yang dua ratus rupiah. 2백 루피아짜리 우표 6장 주세요.
0337 Saya sedang mencari hotel yang (paling) baik. (전) (가장) 좋은 호텔을 찾고 있어요.
0338 Saya mau (hotel) yang terletak di pusat kota. (전) 시내 중심부에 있는 것을 (호텔을) 찾고 있어요.
0339 Saya mau tempat yang tenang. 저는 조용한 곳을 원해요.
0340 Saya sedang mencari tempat penginapan. (전) (하룻밤) 묵을 장소를 찾고 있어요.
[Tip] 0331 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
pos biasa 보통우편
tercatat 등기우편
pos paket 소포
kilat khusus 특송우편
[Tip] 0337 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
murah (값)싼
paling murah 가장 (값)싼
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0341 Ada kamar (untuk satu orang / dua orang)? (1인실 / 2인실) 방 있어요?
0342 Saya perlu sebuah kamar untuk malam ini. (전) 오늘 밤 묵을 방 하나가 필요합니다.
0343 Saya mau kamar yang ada ACnya. (전) 에어컨이 있는 방을 원합니다.
0344 Ada kamar yang bagus pemandangannya? 경치가 좋은 방 있어요?
0345 Apa tidak ada yang lebih baik? 더 좋은 것(방)은 없나요?
0346 Berapa sewanya per malam? 하룻밤 묵는데 얼마인가요?
0347 Saya mau lihat kamarnya dulu. 우선 방 좀 구경합시다.
0348 Lumayan ini. 괜찮군요.
0349 Nomor berapa kamar saya? 제 방은 몇 호실 인가요?
0350 Ada apa lift di sini? 여기 승강기가 있나요?
[Tip] 0332 번의 밑줄 친 부분과 다음이 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
beberapa hari 며칠(간)
satu minggu 일주일(간)
[Tip] 0343 번의 밑줄 친 부분과 다음이 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
kamar mandinya 욕실
pancurannya 샤워기
air panasnya 더운물(이 나오는)
teleponnya 전화기
televisinya 텔레비젼
balkon 발코니
tempat tidur untuk dua orang 더블침대(베드)
tempat kembar 트윈침대(베드)
* ada = punya ~이 있는, ~가지고 있는
[Tip] 0344번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
(agak) tenang (좀) 조용한
(agak) terang (좀) 환한, 밝은
(agak) gelap (좀) 어두운
[Tip] 0345 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어들과 바꿔가며 표현해보기.
lebih besar 더 큰
lebih kecil 더 작은
lebih murah 더 싼
lebih terang 더 밝은
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0351 Mana kunci kamar saya? 제 방 열쇠 어디있나요?
0352 Apa ada surat untuk saya? 제게 온 편지가 있나요?
0353 Tolong suruh datang pelayan kamar. 침실 담당 종업원을 불러주세요.
0354 Saya mau sarapan di kamar saja. (전) 방에서 아침식사를 하고 싶어요.
0355 Saya sedang menunggu tamu. (전) 손님을 기다리고 있어요.
0356 Tolong bangunkan saya pada pukul tujuh pagi. 아침 7시에 저를 깨워주세요.
0357 Kapan saya harus keluar (check-out)? 체크아웃은 언제 해야 하나요?
0358 Tolong buatkan bonnya. 영수증을 만들어 주세요.
0359 Tolong tandatangan di sini. 여기 서명을 해주세요.
0360 Apa sudah termasuk pajak dan pelayanan? 세금과 봉사료가 포함된건가요?
[Tip] 0352 번의 밑줄 친 부분과 다음이 단어와 바꿔가며 표현해보기.
surat pesan 메모
[Tip] 0353 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
portir / kuli 짐꾼
cf. suruh + 동사 ~하라고 하다, 명령하다 / panggil (누구누구를) 부르다
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0361 Tolong bawakan barang-2 saya ke bwah. 제 짐을 밑으로 날라다 주세요.
0362 Saya tidak mau diganggu. (저를) 방해하지 말아주세요.
0363 Saya tidak mau terbangun. (저를) 깨우지 말아주세요.
0364 Pintunya tidak bisa dikunci. 문이 잠기지 않아요.
0365 Kuncinya rusak. 열쇠가 고장났어요.
0366 Kamarnya terlalu panas (dingin). 방이 몹시 추워요 (더워요).
0367 Tolong berikan saya selimut satu lagi. 담요 한 장(하나) 더 갖다 주세요.
0368 Tolong cucikan baju ini. 이 셔츠를 빨아(세탁해)주세요.
0369 Seprainya tolong diganti. 시트를 갈아주세요.
0370 Bereskan tempat tidurnya. 침대를 정돈해주세요.
[Tip] 0367 번의 밑줄친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
alas kaki kamar mandi 욕실용 매트
gantungan pakaian 옷걸이
sebuah gelas 유리잔 하나
sebuah bantal 베개 하나
sarung bantal 베겟잇
kelambu 모기장
handuk 수건
seprai 시트
sabun 비누
kertas kloset 화장지
kipas angin 선풍기
[Tip] 0368 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
seterika (menyeterika) 다림질하다
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0371 Bawakan air minum. 마실 물 좀 갖다 주세요.
0372 Apa ada air panas? 따뜻한 물이 있나요?
0373 Saya sedang mencari sebuah apartemen yang berperabot. (전) 가구가 따린 아파트 한채를 찾고 있는 중이에요.
0374 Saya mau menyewa sebuah apartmen yang ada kamar mandinya. (전)욕탕이있는 아파트 한채를 임대하고 싶어요.
0375 Apa serapi dan sarung bantal diberi juga? 시트와 베겟잇도 제공되나요?
0376 Berapa sewa per bulan? 한 달 임대료는 얼마에요?
0377 Apa uang sewa ini juga termasuk biaya listrik? 이 비용엔 전기 요금도 포함된건가요?
0378 Nyamuknya tolong disemprot. 모기약을 좀 뿌려주세요.
0379 Restoran yang mana baik, ya? 어느 식당이 좋죠?
0380 Apa sedia sarapan? 조반이 되나요(제공되나요)?
[Tip] 0372 번의 밑줄 친 부분을 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
Apa air ini bersih? 이 물은 깨끗한가요?
Apa air ini sudah dimasak? 이 물은 끊인 건가요?
[Tip] 0373 번의 밑줄 친 부분을 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
sebuah apartemen tanpa perabot 가구가 딸리지 않는 아파트 한채
[Tip] 0374 번의 밑줄 친 부분을 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
yang ada kamar makannya 식당(식사하는 곳)이 있는
yang ada dapurnya 부엌이 있는
yang punya dua kamar tidur 침실이 두개 있는
yang ada kamar tamunya 응접실이 있는
[Tip] 0375 번의 밑줄 친 부분을 다음이 단어와 바꿔가며 표현해보기.
piring-piring 접시들
alat-alat makan 식기들
alat-alat masak 조리기구들
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0381 Restoran mana yang baik, ya? 어느 식당이 (좀) 낫죠(좋나요)?
0382 Apa sedia makan siang? 점심식사 되나요?
0383 Pukul berapa makanan tersedia? 몇 시에 식사가 되나요(준비되나요)?
0384 Pukul berapa makan malam? 몇 시에 저녁식사가 되나요(저녁식사는 몇시죠)?
0385 Saya mau mencuci tangan. 손을 (좀) 씻고 싶어요(손을 좀 씻어야겠어요).
0386 Tolong lanyani secepatnya. 빨리 좀 갖다 주세요.
0387 Saya lebih suka meja yang dekat jendela. 저는 창문 가까이 있는 테이블이 더 좋아요.
0388 Kami mau pesan makanan (sekarang/nanti). (우린) (지금/나중에) 주문받아주세요(주문하고 싶어요)
0389 Apa yang istimewa di restoran ini? 이 식당의 특별식은 뭐죠?
0390 Tolong berikan daftar makanannya. 메뉴표 좀 갖다 주세요.
[Tip] 0382 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
sarapan 조반, 아침식사
makan malam 저녁식사
[Tip] 0387 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
meja di luar 밖깥(에 있는) 테이블
meja di dalam 안에 있는 테이블
meja di sudut 구석에 있는 테이블
meja untuk empat orang 4인용 테이블
-----------------------------------------------------------------------------------------------
0391 Tolong beri cangkir satu. (커피)잔 하나 (갖다) 주세요. / bawa 갖다주다
0392 Itu tidak bersih, kotor. 그것은 깨끗하지 않아요, 더러워요.
0393 Sedikit lagi. / Tolong kasih (tambah) sedikit lagi. 조금 더 (주세)요. / 조금 더 주세요(더해주세요).
0394 Kurangi sedikit. 조금 덜어주세요(줄여주세요).
0395 Saya sudah kenyang. 전 마음껏 들었어요(이제 배불러요).
0396 Saya mau dagingnya matang. (전) 완전히 익힌 고기를 원해요.
0397 Masakan ini terlalu masak. 이 음식은 너무 익어버렸어요.
0398 Saya tidak memesan ini. 전 이것을 주문하지 않았어요.
0399 Kasih bonnya. / Tolong bawa bonnya. 영수증 주(가져오)세요. / 영수증 갖다 주세요.
0400 Apa sudah termasuk onkos pelayanan? (영수증에) 봉사료가 포함되었나요?
[Tip] 0391 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
garpu 포크
pisau satu 칼(나이프) 하나
sendok teh 찻 숟가락
sendok makan 숟가락
cawan (tadah) (받침접시가 딸린) 잔
serbet 냅킨
piring satu 접시 하나
[Tip] 0392 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
Itu terlalu manis. 그것은 너무 달아요.
Itu terlalu pedas. 그것은 너무 매워요.
[Tip] 0396 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
setengah matang 반쯤 익힌
[Tip] 0397 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
kurang masak 덜익다, 설익다
hangus 타버리다
[Tip] 0400 번의 밑줄 친 부분과 다음의 단어와 바꿔가며 표현해보기.
persennya 봉사료
- 인니에선 식당에서 음식을 먹거나 하면 대개 봉사료가 10~15%정도 추가되어서 영수증이 발행된다. 그래서 persen (%) 이라 하면 봉사료를 의미하기도 한다.